"I watch the time pass slowly. It comes and goes like the waves. The sea can touch the sky at night. It's got the freedom I crave."

O Eco Negro

THE BLACK ECHO ( O Eco Negro) é o primeiro romance policial de Michael Connelly, tornando assim o  detetive Harry Bosch (Hieronymus Bosch, na verdade) um dos personagens mais queridos que o escritor já criou. Posto aqui a tradução de sua sinopse!

THE BLACK ECHO (O Eco Negro) – 1992
Para o detetive de homicídios Harry Bosch do LAPD (Departamento de Polícia de Los Angeles) – herói, esperto, incomum, falcão noturno – o corpo nas tubulações do esgoto nas barragens de Mulholland é mais do que outra estastítica anônima. Isto é pessoal. O homem morto, Billy Meadows, foi um “rato de túnel”, companheiro no Vietnã com quem lutou lado a lado nos pesadelos da guerra do submundo que os trouxeram das profundezas do inferno. Agora, Bosch está prestes a reviver os horrores do Vietnã. De um perigoso labirinto de passagens cegas de um roubo criminoso e audacioso em baixo da cidade por um elo tortuoso provavelmente encoberto, seus instintos de sobreviventes serão novamente testados ao seu limite. Junto com uma enigmática agente do FBI, testados contra inimigos dentro de seu próprio departamento, Bosch deve fazer a agonizante escolha entre a justiça e a vingança, enquanto persegue um assassino o qual a verdadeira face o chocará.

___________________________________________________________

Traduzi aqui um trecho de um diálogo de Harry com seu parceiro Jerry Edgar:

……….

“Harry, você está aí?”

“Sim, ouça, eles te mostraram uma cópia da papelada ou sabem o nome do agente?”

“Não, não puderam encontrar o documento da evidência e ninguém lembrava o nome do agente, exceto de que era uma mulher.”

“Pegue esse número onde estou. Volte até eles com os arquivos e peça por outro, só veja se está lá. Meu arquivo.”

Ele deu a Edgar o número do telefone, sua data de nascimento, o número do seguro social e seu nome completo, soletrando seu nome verdadeiro.

“Jesus, esse é seu nome?” disse Edgar. “Harry é apelido. Onde sua mãe arranjou isso?”

“Ela tinha um certo ‘que’ com pintores do século 15. Vem com o último nome. Cheque isso no arquivo, e me ligue de volta. Esperarei aqui.”

“Eu nem sei pronunciar isso, homem.”

“Rima com ‘anônimos’.”

“Está bem, vou tentar assim. Onde você está, afinal?”

“Numa cabine telefônica. De frente ao FBI.”

………

_________________________________________________________

O pintor Hieronymus Bosch:

http://www.ibiblio.org/wm/paint/auth/bosch/

_________________________________________________________

Harry conversando com a agente do FBI, Eleanor D. Wish:

………

Sua voz rastejou.  Ela terminou.  Bosch não disse nada, e se extendeu um longo período de silêncio. A garçonete passou por eles pelo barracão (do restaurante) mas sabia que era melhor do que falar com eles.

“Quando você voltar ao escritório”, ele finalmente começou, “diga a Rourke para fazer mais uma ligação. Ele me tirou do caso, pode me pôr de volta.”

“Eu não posso fazer isso. Ele não fará isso.”

“Sim, ele fará, e diga que tem até amanhã de manhã pra fazer isso.”

“Ou o que? O que pode fazer? Eu digo, vamos ser honestos. Com sua ficha, provavelmente será suspenso logo pela manhã. Assim que Pounds sair do telefone com Rourke, provavelmente chamará o IAD (Departamento de Assuntos Internos), se Rourke mesmo não o fizer.”

“Não importa. Amanhã de manhã eu ouço alguma coisa, ou diga a Rourke que ele lerá uma história na ‘Times’ de como um suspeito do FBI de um grande roubo de banco, nada menos que um assunto de vigilância do FBI, foi assassinado bem de baixo do nariz da agência, levando com ele as respostas ao famoso túnel do roubo ‘Westland’. Todos os fatos não estão certos ou em ordem correta, mas será o suficiente. Mais importante que isso, será uma boa leitura. E mexerá com as estruturas do D.C.(Distrito de Colúmbia nos Estados Unidos). Será embaraçoso e também será um aviso para quem quer que executou Meadows. Então vocês nunca o terão. E Rourke sempre será conhecido como o homem que o deixou fugir.”

……..

___________________________________________________________

The Black Echo venceu o Edgar Award (prêmio Edgar) pelo “Primeiro Melhor Mistério de Romance” recebido pelo Mystery Writers of America (Escritores de Romance da América).

O escritor Michael Connelly já fez uma pequena participação especial em dois episódios da série Castle!

__________________________________________________________

Tradução: Eliana Lara Delfino

Fonte: http://www.michaelconnelly.com/Book_Collection/TheBlackEcho/theblackecho.html

_____________________________________________________________

Logo mais postarei sinopses de outros romances com Harry Bosch. Aguardem!

2 responses

  1. sign me up

    January 16, 2011 at 7:35 am

  2. cool

    January 10, 2011 at 11:19 pm

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s